El análisis del cuento desde la traducción: La Cenicienta, de los Hermanos Grimm 63
Estudios Franco-Alemanes 8 (2016), 61-113
b) El segundo epígrafe está dedicado, por una parte, a la labor
filológica que desarrollan Jakob y Wilhelm Grimm, en este
apartado se incluyen los rasgos más destacables de sus
biografías, así como de sus trayectorias profesionales; por otra, y
centrándonos más en el tema del trabajo, en la edición de los
cuentos, su clasificación, y su recepción en España. El desarrollo
de este epígrafe ha sido posible gracias a una previa
documentación del estudio realizado por Zurdo (1999).
c) El grueso del trabajo, sin embargo, lo constituye el tercer
epígrafe, dedicado a la traducción y el comentario de diversos
fragmentos de uno de los cuentos editados por los Hermanos
Grimm: Aschenputtel «La Cenicienta».
1. El cuento como género literario
1.1. Morfología del cuento
Para el desarrollo de este epígrafe tomaremos como referencia
principalmente lo expuesto por Propp (1928):
El cuento es un género literario que podemos estudiar desde diferentes
perspectivas, entre ellas, según su forma y el tipo de estructuras que lo
componen, es decir, desde un punto de vista morfológico. Sin embargo, para
estudiar el cuento debemos clasificar cada una de sus partes ya que no se
puede llevar a cabo un estudio grosso modo, para ello, lo mejor sería
comenzar por el corpus en sí y a partir de éste desglosar todo aquello que lo
compone.
Existen infinidades de clasificaciones, algunas coinciden con las de otros
autores, pero no sucede lo mismo en todas; Además, el elemento que influye
en esta clasificación es la estructura más o menos formal del corpus.
De hecho, el criterio de clasificación es tan personal que puede dar lugar
a la crítica o a plantearlo de otra manera. Por ejemplo, según V. F. Miller
(Propp, 1928: 12): «los cuentos se clasifican en cuentos maravillosos, cuentos
de animales y cuentos de costumbres». En su obra sobre la psicología de los
pueblos, Wundt también propone otra clasificación, (Propp, 1928: 14): «1.
Cuentos- fábulas mitológicos (mytologische Fabelmarchen); 2. Cuentos
maravillosos puros (reine Zaubermarchen); 3. Cuentos y fábulas biológicas
(biologische Marchen und Fabeln); 4. Fábulas puras de animales (reine
Tierfabeln); 5. Cuentos sobre el origen (Abstammungsmarchen); 6. Cuentos y