[1]
Pascual Garrido, M.L. 1998. Analysing acceptability of drama translation: a translation to be read or to be performed? The spanish version of stuppord’s rosencrantz and guildenstern are read. Alfinge. Revista de Filología. 10, 10 (ene. 1998), 283–307. DOI:https://doi.org/10.21071/arf.v10i10.7680.