La lengua de los mozárabes. Otra lectura de las fuentes
Contenido principal del artículo
Resumen
Tradicionalmente se viene considerando que poco o nada podemos conocer de la lengua hablada entre los mozárabes, aunque, por otra parte, es conocido que desde el s. VI el latín ya no es la lengua materna en ninguna zona peninsular, sino el fruto del aprendizaje en las numerosas escuelas episcopales, monacales e incluso parroquiales. Ante la obvia ausencia de testimonios directos de la lengua hablada, hemos de buscar una vía de acercamiento a esa realidad de la lengua de la calle de manera indirecta y siempre, inexcusablemente, indagando entre lo que nos ha quedado, los textos escritos, espigando detalles, vulgarismos de acá y allá que han ido deslizándose en la lengua escrita ante la presión ejercida por la lengua hablada. Ensayaremos una suerte de lectura entre líneas, rastreando los textos conservados a la búsqueda de detalles que nos permitan aproximarnos a la realidad lingüística de este amplio sector de la población cordobesa que se ve cada día más presionado por la enorme pujanza de la lengua árabe en la esplendorosa Córdoba omeya.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Detalles del artículo
Número
Sección
Artículos
Los/as autores/as que publican en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los/as autores/as conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación con el trabajo simultáneamente bajo una Licencia de Atribución Creative Commons que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los/as autores/as pueden llegar a acuerdos contractuales adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión publicada del trabajo en la revista (por ejemplo, enviarlo a un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y anima a los/as autores/as a publicar sus trabajos en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su sitio web) antes y durante el proceso de presentación, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor del trabajo publicado (Véase El efecto del acceso abierto).