Mutatio nominum. Onomástica griega en transcripción árabe
Contenido principal del artículo
Resumen
Análisis de las formas onomásticas contenidas en la versión árabe de la obra apócrifa conocida como 3 Esdras. El propósito es describir los procesos de alteración, distorsión y adaptación de los nombres propios griegos originales en sus correspondientes formas árabes, indicando los rasgos ortográficos y los fenómenos lingüísticos a que dan lugar.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Detalles del artículo
Número
Sección
Artículos