On the Rare Usage of Object Suffixes in Christian Palestinian Aramaic: A Phenomenon in Biblical Texts?
Main Article Content
Abstract
The question of when and why object pronominal suffixes were employed in Christian Palestinian Aramaic in the various text translations from Greek cannot be easily solved. The text material despite the New Finds from the Monastery of St Catherine on Mt Sinai remains fragmentary. The study tries to put together the examples which can be gleaned from the different text genres and to reach an understanding of their distribution and usage.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
-
Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work provided that authorship of the work and its initial publication in this journal are acknowledged.
-
Authors may enter into separate, additional contractual agreements for the non-exclusive distribution of the published version of the work in the journal (for example, depositing it in an institutional repository or publishing it in a book), provided that its initial publication in this journal is acknowledged.
-
Authors are permitted and encouraged to post their work online (for example, in institutional repositories or on their website) before and during the submission process, as this may lead to productive exchanges and earlier as well as increased citation of the published work (see The Effect of Open Access).