Trans-Mediation of Gender in Elia Kazan’s Adaptation of A Streetcar Named Desire Transmediación de género en la adaptación de Elia Kazan de Un tranvía llamado deseo
Contenuto principale dell'articolo
Abstract
Elia Kazan is among the first directors who adapted Tennessee Williams’s A Streetcar Named Desire (1951) for the cinema. Kazan’s film adaptation was almost faithful to the original manuscript by sticking to Williams’s words and sentences. However, even if one ignores the cultural and historical contexts, the alterations that take place in the process of trans-mediation cannot be disregarded, since the telling mode in the text changes to the showing mode in the media. With this hypothetical basis, the present study aims to detect the possible alterations in the adaptation of the play to examine gender roles in both texts. Using the ideas of Linda Hutcheon in A Theory of Adaptation (2013), the authors have studied the verbal signs in the play together with the verbal and visual codes in the movie to assess how the film adaptation has incorporated the ideas of femininity, which are the main concerns of the play, too. The results of the study suggest that the alterations from the literary text to film have contributed to the development of female identity.
Downloads
Dettagli dell'articolo
Authors who publish with Littera Aperta agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (see The Effect of Open Access).