El contrato de aprendizaje como estrategia para el aprendizaje colaborativo en la asignatura “Herramientas Profesionales para la Traducción”

Auteurs

  • María A. Veroz González Universidad de Córdoba

DOI :

https://doi.org/10.21071/skopos.v4i.4366

Mots-clés :

contrato de aprendizaje, aprendizaje colaborativo, Grado de Traducción e Interpretación, Herramientas Profesionales para la Traducción, mercado de trabajo.

Résumé

La creación del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES) ha planteado la necesidad de revisar la práctica docente y de articular herramientas que faciliten la integración de los egresados en el ámbito laboral. En este trabajo analizamos el empleo del contrato de aprendizaje (T. Franquet, 2006) como una de las herramientas que incentivan el aprendizaje colaborativo en las asignaturas del grado de Traducción e Interpretación, concretamente en la asignatura de Herramientas Profesionales para la Traducción. Este trabajo es el resultado de un estudio realizado durante todo el período en el que se desarrolla la asignatura durante el curso 2012-2013 en el que se ha puesto en práctica el contrato de aprendizaje como estrategia para el aprendizaje colaborativo (Serrano y González- Herrero, 1996).

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Publiée

2014-06-01

Comment citer

Veroz González, M. A. (2014). El contrato de aprendizaje como estrategia para el aprendizaje colaborativo en la asignatura “Herramientas Profesionales para la Traducción”. SKOPOS. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 4, 223–241. https://doi.org/10.21071/skopos.v4i.4366

Numéro

Rubrique

Artículos de investigación