Traducción en contextos especializados (DE-ES): olivicultura
DOI:
https://doi.org/10.21071/estfa.v8i.15824Palabras clave:
Traducción especializada, terminología, olivicultura, análisis terminológicoResumen
El presente trabajo aborda la terminología propia de un sector en auge, como es el de la olivicultura. La olivicultura es un sector que está cobrando importancia en el extranjero, por ello hemos decidido aportar más recursos terminológicos en el par de lenguas alemán-español. Partiendo de la hipótesis de que se trata de un lenguaje de especialidad, tomamos como referencia otras investigaciones aplicadas al campo de la agroalimentación y llevamos a cabo un análisis terminológico. Finalmente, ofrecemos un glosario en las lenguas de trabajo de este estudio, y establecemos las oportunas conclusiones.