El Cruce del Mar en la Biblia Hebrea y los cambios de paradigma científicos actuales Filología y Arqueología bíblica en diálogo

Contenido principal del artículo

Adriana Noemí Salvador

Resumen

El «giro ontológico» que las Ciencias Sociales intentan dar desde el «giro lingüístico» lo vemos presente en el texto bíblico gracias a la superación del doble plano, de presencia y ausencia, del signo lingüístico en el origen del protosinaítico. Como ejemplo, aquí, a partir del mapa geológico más antiguo del mundo (Papiro de Turín 1879 / 1899 / 1969), lenguaje complementario donde los elementos de una realidad tridimensional se transfieren a un espacio bidimensional reducido, el Canto del Mar presente en la Biblia Hebrea se «piensa arqueológicamente» desde la reminiscencia fonética que posee el mar, ים סוף (yamsuf), y el ibis, ינשוף (yansuf), representación de la divinidad egipcia de la escritura. Así como también, la imagen material del mar dividido puede ser «teóricamente orientada» a la luz del mismo continuum temporal narrativo que encontramos en dicho Canto y los Cuentos maravillosos del Papiro Westcar, primer relato de ficción que poseemos del Antiguo Egipto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Sección
Artículos