Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Open Menu
Actual
Archivos
Avisos
Indexaciones
Envíos
Equipo editorial
Acerca de
Sobre la revista
Declaración de privacidad
NORMAS DE PUBLICACIÓN
FORMULARIO DE REVISIÓN
Buscar
Registrarse
Entrar
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 6 (2015)
Vol. 6 (2015)
DOI:
https://doi.org/10.21071/skopos.v6i
Publicado:
2015-12-01
Número completo
PDF
HTML
Artículos de investigación
Las denominaciones de la Virgen María en la lírica alemana de la Edad Media
Miguel Ayerbe Linares
3-37
PDF
HTML
Terminología, literatura y traducción: Minne-Lexikon
M. del Carmen Balbuena Torezano
39-59
PDF
HTML
La competencia lectora en un idioma extranjero: una mirada desde la metacognición
Carla Battigelli, Leonor Salazar, Carlos Rivero
61-83
PDF
HTML
La traducción institucional y el concepto de equivalencia en la Unión Europea: oficialidad y divergencia en las versiones francesa e inglesa de la Declaración de Berlín
José M. Castellano Martínez
85-103
PDF
HTML
La traducción de textos especializados: algunos planteaminentos pedagógicos
María del Carmen Falzoi
105-117
PDF
HTML
La parasinonimia y la geosinonimia en las expresiones fijas
Pedro Mogorrón Huerta
119-133
PDF
HTML
La situación de la traducción agroalimentaria en la investigación y la formación en España
María del Carmen Moreno Paz, Sergio Rodríguez Tapia
135-154
PDF
HTML
El Derecho comparado y la terminología jurídica en traducción
Gisella Policastro Ponce
155-172
PDF
HTML
Metacognición de la transferencia durante la producción oral de lenguas extranjeras (LE)
Ana C. Rincón Fontanilla
173-188
PDF
HTML
La traducción de la ciencia ficción: estudio de Fahrenheit 451 de Ray Bradbury
Robert Szymyslik
189-203
PDF
HTML
Reseñas
Reseñas
205-216
PDF
HTML
Navegar
Información
Para lectores/as
Para autores/as
Para bibliotecarios/as
Enviar un artículo
Enviar un artículo
Idioma
Español (España)
English
Deutsch
Français (France)
Italiano
Desarrollado por
Open Journal Systems
Número actual
indexaciones