Los dits sobre el juego de Rutebeuf: Traducción versificada al castellano

Main Article Content

Miguel A. García Peinado
Ricardo Redoli

Abstract

This article deals with two poems devoted to the game of dice, brought in to the West round 1255, written by Rutebeuf, one of the first “personal” poets of the French Medieval Ages. A brief inlroduction is followed by a translation in verse to Castillian Spanish, and further down a short analysis of the text is proposed.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
García Peinado, M. A., & Redoli, R. (2000). Los dits sobre el juego de Rutebeuf: Traducción versificada al castellano. Alfinge. Revista De Filología, 12(12), 59–80. https://doi.org/10.21071/arf.v12i12.7751
Issue
Section
Artículos