SCImago Journal & Country Rank 

logo

Scopus

Dialnet

Carhus Plus +2018 nueva edición | Universidad de Burgos

 

Inicio

Diseño de una propuesta didáctica para el uso de simuladores virtuales en  la rama sanitaria de Formación Profesional | Revista Interuniversitaria de  Investigación en Tecnología Educativa

http://ec3.ugr.es/in-recs/

Logotipo Aneca, ir a la página de inicio

LATINDEX

Revista Bíblica indexada en ERIH Plus - Revista Biblica

Universitat Autònoma de Barcelona - UAB Barcelona

Encontrar en una biblioteca con WorldCatUniversidad de Alicante

          MLA International Bibliography with Full Text

 

La revista Hikma aparece indexada y evaluada en los siguientes instrumentos:

SJR, MIAR, SCOPUS MLA, CARHUS PLUS, CIRC, LATINDEX, ICDS, DOAJ, DICE,  ANEP, RESH, ISOC, ANECA,

MIAR ICDS: 7.7, SCOPUS de Elsevier (base de datos Categorizada A) (desde 2001), con 12 resultados, e índices de citas = +3.5. DIALNET. 
CARHUS Plus+ 2014 grupo C. Políticas OA: ICDS en base de datos de  indización y resumen o en DOAJ, MLA= +3.
Antigüedad = 15 años, Pervivencia: log10(15) = +1.2. ICDS = 4.2.

DICE:  Val. DI: 1.5; % IC: 18.75; Eval. ext. Sí; Ap AU: Sí;  ANEP (C); CARHUS  (C); Bases de datos: ISOC ,CIRC: Ciencias Sociales (C); Ciencias Humana (C), RESH: CNEAI (criterios 12); criterios ANECA (15); C; recogida en el proyecto EA2004-0059 de la Dirección General de  Universidades de Análisis de citas, SCOPUS de Elsevier (A), Aneca 15. 

En REBIUN, WOLDCAT, BITRA. BLE, UAB, en RETI y  en CBUC.

La revista Hikma está catalogada en el Indicador SJR, Scimago Journal & Country Rank, Cuartil 1 en las áreas de Literatura y Teoría literaria.

Está indexada en MIAR en el ámbito de Filología y con un ICDS: 7.7.

Revista recogida en SCOPUS de Elsevier (base de datos Categorizada A) (desde 2001), con 12 resultados, e índices de citas = +3.5

Se encuentra recogida en DIALNET.

Asimismo, está recogida en CIRC, (Ciencias Sociales y Humanas). Clasificación Ciencias Sociales (C); Clasificación Ciencias Humana (C)

Evaluada en CARHUS Plus+ 2014 grupo C.

Reúne 32 de los 34 criterios LATINDEX. Cumple con las Políticas OA: ICDS. Está en una base de datos de indización y resumen o en DOAJ, MLA - Modern Language Association Database) = +3. Antigüedad = 15 años (fecha inicio: 2002). Pervivencia: log10(15) = +1.2.

En la base de datos DICE, en Traducción e Interpretación (11 de 19) Tercil 2; con un porcentaje de internacionalidad de las contribuciones de 18.75, (puesto 11 de 19). La valoración de la difusión internacional es de 1.5, tiene apertura exterior de autores,  evaluadores externos, está evaluada con puntuación C en CARHUS Plus+  2014.

Revista recogida en el proyecto EA2004-0059 de la Dirección General de Universidades de Análisis de citas dadas por las revistas españolas de Filología Moderna, Historia y Estudios Árabes e Islámicos, Hebreos y  Arameos, a partir de las revistas mejor valoradas por los pares.

Incluida en la base d edatos IN-RECH, cumple con 12 de los 18  criterios de CNEAI, con 15 de los 22 criterios ANECA, valoración C, y  en la base de datos ISOC. Según el área de Traducción e Interpretación ocupa el nº 11 de 19, T2.

Red de Bibliotecas Universitarias (REBIUN) la incluye en la siguientes  bibliotecas: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Autónoma  de Madrid, Complutense de Madrid, Burgos, Castilla-La Mancha, Cádiz,  Deusto, Granada, Huelva, Jaén, de La Laguna, La Rioja , Las Palmas de  Gran Canaria, León, Murcia, Málaga,Navarra, Oviedo, Salamanca,  Sevilla, Valladolid, Zaragoza, País Vasco, Pontificia Comillas de  Madrid, Navarra, La Coruña, Santiago de Compostela, Vigo, Autònoma de  Barcelona, Alicante, Les Illes Balears, Lleida, Valencia, Universitat  Jaume I.

WOLDCAT la incluye en las bibliotecas de las universidades de León, Burgos, Salamanca, País Vasco, Biblioteca Nacional de España, Univ. Complutense de Madrid.

También está recogida en BITRA (Bibliografía de Interpretación y Traducción), en BLE (Bibliografía de la Literatura Española), en el Catàleg de les Bibliotheques UAB, y en ISOC.

Incluida en RETI (Revistes dels Estudis de Traducció i Interpretació). Y en el Sumaris del CBUC (Consorci de Biblioteques Universitàries de  Catalunya).