Problemas traductológicos en textos de periodismo científico

Autori

  • Astrid Schmidhofer Universidad de Innsbruck

DOI:

https://doi.org/10.21071/skopos.v5i.4296

Parole chiave:

periodismo científico, problemas traductológicos, traducción científica

Abstract

Los textos de periodismo científico se caracterizan por combinar una temática especializada, propia del campo de una de las ramas de las ciencias, con un enfoque periodístico que, a menudo, presenta dicha temática desde una perspectiva humana y social. Esto puede resultar en textos híbridos que engloban elementos informativos y evaluativos y en un lenguaje que oscila entre persuasivo y neutral. Todo ello debe tenerse en cuenta en la traducción de dichos textos y deben buscarse soluciones que respeten el carácter periodístico del texto y se adecúen tanto al campo temático como a los lectores a los que se dirige la publicación.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Pubblicato

2014-12-01

Come citare

Schmidhofer, A. (2014). Problemas traductológicos en textos de periodismo científico. SKOPOS. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 5, 189–201. https://doi.org/10.21071/skopos.v5i.4296

Fascicolo

Sezione

Artículos de investigación