Primeros escarceos profesionales de los egresados en Traducción e Interpretación
DOI:
https://doi.org/10.21071/skopos.v4i.4360Parole chiave:
traducción profesional, encuesta, egresados.Abstract
En este artículo nos interrogamos en torno a un colectivo de egresados en traducción e interpretación que cuentan con una experiencia profesional de menos de cinco años. En concreto, a partir de una encuesta, tratamos de describir el tipo de servicios que ofrecen y los campos para los que trabajan en diferentes combinaciones lingüísticas. Los resultados muestran que, durante los primeros años de actividad laboral, los traductores no tienen una especialización concreta.Downloads
I dati di download non sono ancora disponibili.
##submission.downloads##
Pubblicato
2014-06-01
Come citare
Gallego Hernández, D., Masseau, P., & Tolosa Igualada, M. (2014). Primeros escarceos profesionales de los egresados en Traducción e Interpretación. SKOPOS. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 4, 111–122. https://doi.org/10.21071/skopos.v4i.4360
Fascicolo
Sezione
Artículos de investigación
Licenza
Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto. Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).