La traducción orientada a la acción: distinciones entre lo cortés y lo político
Contenido principal del artículo
Resumen
La equivalencia, la fluidez y la compensación son fundamentales en la traducción pues le aportan un dinamismo similar a la que implican los eventos comunicativos de origen de los que se parte. En este trabajo nos vamos a centrar en la importancia de la comunión entre los enfoques retórico y funcional pues son primordiales a la hora de poder discernir entre lo que se espera en un contexto determinado (lo político) y lo que va más allá de lo esperado (lo cortés) (Watts 2003). En nuestro caso en particular, a la hora de trabajar con ejemplos prácticos, nos hemos decantado por el discurso político, pues se desarrolla en un foro en el que, por un lado, hay una serie de normas lingüísticas que están institucionalizadas, y por otro, los participantes tienen una serie de objetivos a cumplir a través de la argumentación. Los factores contextuales y socioculturales serán nuestro hilo conductor en este trabajo pues son indispensables a la hora de mantener los “efectos” originales del texto de origen (Harvey, 1995).
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Detalles del artículo
Cómo citar
CARRANZA MÁRQUEZ, A. (2012). La traducción orientada a la acción: distinciones entre lo cortés y lo político. Hikma, 11, 35–46. https://doi.org/10.21071/hikma.v11i.5243
Número
Sección
Artículos
Los autores que publican en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación con el trabajo simultáneamente bajo una Licencia de Atribución Creative Commons que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden llegar a acuerdos contractuales adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión publicada del trabajo en la revista (por ejemplo, enviarlo a un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y anima a los autores a publicar sus trabajos en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su sitio web) antes y durante el proceso de presentación, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor del trabajo publicado (Véase El efecto del acceso abierto).