A transdisciplinary approach to Didactic Audiovisual Translation A pedagogic resource for the 21st century citizenship
Main Article Content
Abstract
Didactic Audiovisual Translation (DAT) is an emerging discipline that has been firmly consolidated in the last two decades. This study is based on a brief historical overview of the development of the discipline which aims at exploring and opening new connections with other disciplines so as to seek synergies that can exploit the pedagogical potential of DAT. Bilingualism, transversality, emerging methodologies, and inclusive education are fundamental axes to trace the horizon of a discipline that can be key for language learners, as well as for translation and interpreting training.
Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).