Francisco Acuyo in Portuguese. Four poems for an anthology

Main Article Content

José A. SABIO PINILLA

Abstract

In this paper, our focus will be one translation project from Spanish to Portuguese regarding the poetic work of Francisco Acuyo (Granada, 1960). The project takes the form of an anthology that will bring together 25 poems along with their translations. This paper begins with a short overview of the life and writings of Francisco Acuyo. Next, as an example, we present four original poems along with their translations. All of them are typical from the first period of Acuyo's works (La transfiguración de la lira, 1984 and No la flor para la guerra, 1987). In the final section, we offer a select bibliography of his work.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
SABIO PINILLA, J. A. (2010). Francisco Acuyo in Portuguese. Four poems for an anthology. Hikma, 9, 209–231. https://doi.org/10.21071/hikma.v9i.5274
Section
Articles