A corpus-based investigation of VSO-SVO usage in English>Arabic simultaneous interpreting
Contenu principal de l'article
Résumé
Cet article rend compte d'une étude empirique portant sur la gestion de l'asymétrie structurelle qui touche l’ordre des mots constitutifs existant entre l'anglais de type sujet-verbe-objet (SVO) et l'arabe de type verbe-sujet-objet (VSO) dans l'interprétation simultanée anglais>arabe. En arabe, l'ordre des mots constitutifs VSO est dominant bien qu'une clause nominale soit également disponible. La clause nominale peut prendre différentes formes dont une, considérée comme marquée, qui consiste en une structure SVO où un sujet préverbal est suivi d'un prédicat verbal (VPr) fonctionnant comme son khabar (rhème/commentaire). Nous émettons l'hypothèse que les interprètes simultanés anglais>arabes sont plus enclins à utiliser la structure SVO qui calque l’ordre des mots constitutifs de l'anglais car elle présente l’avantage d’être plus facile à rendre et de solliciter la mémoire de façon moindre. Les résultats de notre analyse basée sur un corpus de 10 performances authentiques d'interprétation simultanée vers l’arabe obtenus à partir de trois discours anglais indiquent une utilisation plus fréquente de la structure SVO marquée au lieu de la structure VSO non marquée. Ces résultats conduisent à la conclusion que l'utilisation de la clause SVO représente une caractéristique de la traduction simultanée anglais>arabe. Nous concluons également que l’interprète simultané opérant de l’anglais vers l’arabe s'engage dans un traitement qui se base sur la forme en optant pour l’ordre de mots constitutifs qui se rapproche le plus de l’ordre de mots constitutifs SVO employé en anglais comme tactique pour faire face au problème d’asymétrie syntaxique. Ces conclusions appuient l'hypothèse selon laquelle il existe une spécificité entre les paires de langues, puisque l'absence de besoin de restructuration n'existe que dans l'interprétation simultanée entre des langues aillant des structures similaires.
Téléchargements
Details de l'article
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les conditions suivantes :
- Les auteurs conservent les droits d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication du travail simultanément sous une Licence Creative Commons Attribution, permettant à d'autres de partager le travail en reconnaissant la paternité du travail et sa publication initiale dans cette revue.
- Les auteurs peuvent conclure des accords contractuels supplémentaires séparément pour la distribution non exclusive de la version publiée du travail dans la revue (par exemple, l'envoyer à un référentiel institutionnel ou le publier dans un livre), avec une reconnaissance de sa publication initiale dans cette revue.
- Il est permis et encouragé aux auteurs de publier leurs travaux en ligne (par exemple, dans des référentiels institutionnels ou sur leur site Web) avant et pendant le processus de soumission, car cela peut entraîner des échanges productifs, ainsi qu'une citation plus précoce et plus importante du travail publié (voir L'effet de l'accès ouvert).