TALAVÁN, Noa; LERTOLA, Jennifer; FERNÁNDEZ-COSTALES, Alberto. Didactic Audiovisual Translation and Foreign Language Education. Abingdon/New York, Routledge, 2024, 172 pp., ISBN 978-10-032-9395-8
Contenu principal de l'article
Téléchargements
Details de l'article

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les conditions suivantes :
- Les auteurs conservent les droits d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication du travail simultanément sous une Licence Creative Commons Attribution, permettant à d'autres de partager le travail en reconnaissant la paternité du travail et sa publication initiale dans cette revue.
- Les auteurs peuvent conclure des accords contractuels supplémentaires séparément pour la distribution non exclusive de la version publiée du travail dans la revue (par exemple, l'envoyer à un référentiel institutionnel ou le publier dans un livre), avec une reconnaissance de sa publication initiale dans cette revue.
- Il est permis et encouragé aux auteurs de publier leurs travaux en ligne (par exemple, dans des référentiels institutionnels ou sur leur site Web) avant et pendant le processus de soumission, car cela peut entraîner des échanges productifs, ainsi qu'une citation plus précoce et plus importante du travail publié (voir L'effet de l'accès ouvert).
Références
REFERENCES
Bolaños García-Escribano, A., Talaván, N., & Fernández-Costales, A. (2024). Audiovisual Translation and Media Accessibility in Language Education. Parallèles, 36(1),1–233.
Carreres, Á., & Noriega-Sánchez, M. (2011). Translation in language teaching: insights from professional translator training. The Language Learning Journal, 39(3), 281–297. https://doi.org/10.1080/09571736.2011.567356 DOI: https://doi.org/10.1080/09571736.2011.567356
Carreres, Á., M. Noriega-Sánchez and L. Pintado Gutiérrez. (2021). Introduction: translation and plurilingual approaches to language teaching and learning. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, 7(1), 1–16. https://doi.org/10.1075/ttmc.00066.int. DOI: https://doi.org/10.1075/ttmc.00066.int
Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg. Council of Europe Publishing.
Council of Europe. (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume with New Descriptors. Council of Europe Publishing.
Cook, G. (2010). Translation in Language Teaching. Oxford University Press.
González Davies, M. (2004). Multiple Voices in the Translation Classroom: Activities, Tasks and Projects. John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/btl.54
Laviosa, S. and González-Davies, M. (Eds.). (2020). The Routledge Handbook of Translation and Education. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780367854850