The Council of Editors of Translation and Interpreting Studies for Open Science is born
Main Article Content
Abstract
The foundational meeting of the Council of Editors of Translation and Interpreting Studies for Open Science (the Open Council) took place on January 21 and 22, 2021. The 32 foundational members of the Open Council are different in nature, but they all come under the umbrella of open access: diamond open-access journals, book series, an encyclopaedia, and bibliographic databases. The Open Council aims to meet the need for a platform to bridge information and initiatives among the platforms promoting open access in Translation and Interpreting Studies.
Downloads
Download data is not yet available.
Article Details
How to Cite
Olalla Soler, C. (2021). The Council of Editors of Translation and Interpreting Studies for Open Science is born. Transletters. International Journal of Translation and Interpreting, (5), 287–290. Retrieved from https://journals.uco.es/tl/article/view/13443
Issue
Section
Conference reviews
Proposed Policy for Journals That Offer Open Access
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).