ALTARABIN, Mahmoud. The Routledge Course in Arabic Business Translation. New York, Routledge, 2022, 198 pp., ISBN 9780367773335
Contenido principal del artículo
Resumen
Reseña del libro: The Routledge Course in Arabic Business Translation.
Descargas
Detalles del artículo
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores que publican en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación con el trabajo simultáneamente bajo una Licencia de Atribución Creative Commons que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden llegar a acuerdos contractuales adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión publicada del trabajo en la revista (por ejemplo, enviarlo a un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y anima a los autores a publicar sus trabajos en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su sitio web) antes y durante el proceso de presentación, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor del trabajo publicado (Véase El efecto del acceso abierto).
Bibliografía
Altarabin, M. (2020). The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003052555
Dickins, J.; Hervey, S. and Higgins, I. (2016). Thinking Arabic Translation. A Course in Translation Method: Arabic to English. 2nd edition. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781315471570
Giaber, J. M.; Hammo, N.; Hraiz, S.; Qadan, D.; Alnamer, R. and Almaamari, S.. (2020). Translating headlines in print business advertisements from English into Arabic in UAE. Across Languages and Cultures, 21(1), 107–124. https://doi.org/10.1556/084.2020.00006 DOI: https://doi.org/10.1556/084.2020.00006
Halimah, A. M. and Aljaroudi, Z. R. (2019). Translating English-Arabic Business-to-Consumer Advertisements: a Domesticating Approach. World Journal of English Language, 9(2), 42–54. https://doi.org/10.5430/wjel.v9n2p42 DOI: https://doi.org/10.5430/wjel.v9n2p42
International Labour Organization (n. d.). ILOTERM [Online terminology database]. https://www.ilo.org/MultiTransWeb/Web.mvc
International Monetary Fund (2016). IMF Glossary Web 2016: English-Arabic [PDF file]. https://www.imf.org/external/np/term/ara/pdf/glossarya.pdf
Khuddro, A. (2019). Translating Business English into Arabic. 2nd edition. Australian International Academic Centre.
Lahlali, E. M. and Wafa, A. H. (2022). Advanced English-Arabic Translation: A Practical Guide (2nd ed.). Edinburgh University Press. DOI: https://doi.org/10.1515/9781474488716
Shehab, E. M.; Daragmeh, A. T.; Qadan, A. R. S. and Nazzal, R. E. (2022). A Cognitive Approach to Metaphor Translation in Business Texts. The Case of English into Arabic translation. FORUM. Revue Internationale d’Interprétation et de Traduction / International Journal of Interpretation and Translation, 20(1), 116–133. https://doi.org/10.1075/forum.21027.she DOI: https://doi.org/10.1075/forum.21027.she
Shehab, E. M. and Nazzal, R. (2022). A Cognitive Analysis of War Metaphors in English Business Texts and their Arabic Translations. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, 9(1), 73–89. https://doi.org/10.1080/23306343.2022.2054213 DOI: https://doi.org/10.1080/23306343.2022.2054213
Shehab, E. M. and Nazzal, R. (2020). The Translation of Game/Sport Metaphors in English Business Texts into Arabic: A Cognitive Approach. Journal of Foreign Language Teaching and Translation Studies, 5(1), 21–40. https://doi.org/10.22034/EFL.2020.225222.1026
United Nations (n. d.). UNTERM [Online terminology database]. Accessed 4 April 2024. http://untermportal.un.org/UNTERM/portal/welcome