Introducción a la traducción de textos ECOFIN de la UE: marcos teóricos, agentes y casos prácticos

Contenido principal del artículo

JOSÉ M. CASTELLANO MARTÍNEZ

Resumen

El presente artículo presenta una propuesta de docencia en el ámbito de la traducción, interpretación y terminología de textos económicos y financieros de la Unión Europea, con especial atención al hecho multilingüe. En un principio se estudia la evolución histórica de la política multilingüe europea para a continuación ofrecer una propuesta triple a modo de base traductológica referencial constituida por un marco teórico, una relación de agentes participantes en esta terminología y, por último, determinados casos prácticos que arrojen luz a la labor del alumnado.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Sección
Artículos