The Endocrine System at a Glance: translation problems and techniques in Chapter “Chemical Transmission”
Main Article Content
Abstract
Medical scientific discourse is said to be used for informative, didactic and communicative purposes. For this reason, it must be characterised by a) veracity, b) conciseness and c) clarity (Navarro González, 2009). However, in this type of discourse, it is not rare to find the use of a complex syntax, ellipsis, gerunds and/or bracketed phrases, which may be an obstacle for understanding the intended message of the text. The current paper analyses the main translation problems that have been come across during the translation process of Chapter 2 Chemical Transmission (The Endocrine System at a Glance, 2011). In order to solve these problems, the translation techniques proposed by Hurtado Albir (2011) have been required.
Downloads
Download data is not yet available.
Article Details
How to Cite
VILLA JIMÉNEZ, R. (2016). The Endocrine System at a Glance: translation problems and techniques in Chapter “Chemical Transmission”. Hikma, 15, 117–141. https://doi.org/10.21071/hikma.v15i.10511
Issue
Section
Articles
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).