Por dentro de la traducción. Exégesis de un pasaje del Suppl. Grec. 911 de la BnF(año 1043)

Contenu principal de l'article

Juan P. MONFERRER SALA

Résumé

El análisis traductológico, como es sabido, no queda restrigido al ámbito exclusivamente lingüístico. En determinados textos, como los bíblicos, ese análisis debe ir acompañado permanentemente del estudio exegético en todas sus vertientes, con lo que se contribuirá no sólo a entender y aclarar una determinada traducción, sino a lo que, en muchas ocasiones, es más determinante: a comprender el texto de partida en su contexto lingüístico y cultural.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Details de l'article

Comment citer
MONFERRER SALA, J. P. (2003). Por dentro de la traducción. Exégesis de un pasaje del Suppl. Grec. 911 de la BnF(año 1043). Hikma, 2(2), 107–117. https://doi.org/10.21071/hikma.v2i2.6765
Rubrique
Articles