El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.
Lista de comprobación para la preparación de envíos
Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
Have you stuck to the article length specified in the journal’s instructions for authors?
Have you included an abstract and keywords, highlighting your article’s key points?
Is your article formatted to the style required by the journal?
Are all references made to the literature included in your references section?
Have you followed all the required publishing and research ethical guidelines?
Directrices para autores/as
1. Length
The papers should not be over 8000 words using 12 Garamond.
Abstracts should not be over 100 words, and Key Words must include 5 words.
2. Style Sheet
All papers must follow the Style Sheet available for Transletters.
3. Quotation of books, editions and periodical articles
Harvard Referencing System should be used.
When citing within the text, the author’s surname and the year of publication must be included:
Example 1: Recording personal achievements can be used a reflective tool and can help an individual identify their own skills and expertise (Cottrell, 2015).
Example 2: Cottrell (2015) suggests that recording personal achievements can be used as a reflective tool and can help an individual identify their own skills and expertise.
In-text direct quotes must include the name of author, year of publication and page.
Example: The purpose of translation is to reconstitute “the foreign text in accordance with the values, beliefs and representations” (Venuti, 2008: 13).
When quoting a book which has been translated the name of the translator must appear. A book with no publication place specified must be cited as s.l. (= sine loco) and with no date as s.d. (= sine dato).
All sources that have been mentioned in the main text need to be listed, alphabetically, in the referencing section using the Harvard Referencing System.
* Examples of quotations:
Book (1 author): Newmark, P. (1991): About translation. Clevedon, Multilingual Matters.
Book (2 or more authors): Lightbown, P. and Spada, N. (1993) How languages are learned. Oxford: Oxford University Press.
Edited book: Marínez Sierra, J. and Zabalbeascoa Terrán, P. (eds.) (2017) The translation of humour. La traducción del humor. 1st ed., Universitat D’Alacant: MonTI.
Chapter from an edited book: Dickson, D. (2006) ‘Reflecting.’ In Hargie, O. (ed.) The handbook of communication skills. 3rd ed., London: Routledge, pp. 165-194.
Translated book: Siohan, R. (1959) Stravinsky. Translated by E. W. White, 1965. London: Calder and Boyars Ltd.
Journal article: Mar, R., DeYoung, C., Higgins, D. and Peterson, J. (2006) ‘Self-liking and self-competence separate self-evaluation from self-deception: associations with personality, ability, and achievement.’ Journal of Personality, 74(4) pp. 1047-1078.
Online journal article: Orero, Pilar (2017) ‘The professional profile of the expert in media accessibility for the scenic arts.’ Rivista internazionale di tecnica della traduzione RIIT, 19 , pp. 143-161. [Online] [Accesssed on 18th November 2017] DOI 10.13137/2421-6763/13662 (or) https://www.openstarts.units.it/handle/10077/17356
Movie:La La Land. (2016) Directed by D. Chazelle. [Film] USA: Summit Entertainment.
DVD:La ciudad de las estrellas. La La Land. (2016) Directed by D. Chazelle. [DVD] España: Universal Pictures International Ltd.
Movie accessed online:Slumdog Millionaire. (2008) Directed by D. Boyle. and L. Tandan. [Online] Available through Netflix. [Accessed on 3rd October 2016]
Aviso de derechos de autor/a
Proposed Policy for Journals That Offer Open Access Authors who publish with this journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).