Shelley's Ode to the West Wind: Analysis of three Spanish translation

Contenido principal del artículo

Magdalena LÓPEZ PÉREZ

Resumen

El artículo trata de las traducciones de tres autores españoles que han analizado e interpretado la oda de Shelley, Ode to the West Wind. Para ello, me he centrado en los rasgos más relevantes de los aspectos estróficos, prosódicos y otros que considero de gran importancia para este análisis. Finalmente, ofrezco una versión de la oda que afronta los problemas de traducción que he diseccionado en este trabajo y que están presentes en las distintas versiones.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Sección
Artículos