Advantages in using new technologies (ITC) for teaching and learning prepositional verbs in Spanish. Some activities for Spanish learners.
DOI:
https://doi.org/10.21071/skopos.v7i.6900Keywords:
ITC, Spanish as a Foreign Language, prepositional verbs, digital exercises.Abstract
In this article we present some activities for Spanish learners (B2 level) centered to Spanish prepositional verbs. We analyze, in particular, advantages in using new technologies (ITC) for teaching and learning Spanish as a Foreign Language. We deal with collaborative learning methodologies mediating by digital technologies. Our aim is to show how we can teach verb and prepositions as a lexical unit with ITC.Downloads
Download data is not yet available.
How to Cite
Fogliani, F. (2016). Advantages in using new technologies (ITC) for teaching and learning prepositional verbs in Spanish. Some activities for Spanish learners. Skopos. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 7, 85–97. https://doi.org/10.21071/skopos.v7i.6900
Issue
Section
Artículos de investigación
License
Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto. Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).