SHIH, Claire Y. Navigating the web: A qualitative eye tracking-based study of translators’ web search behaviour. Cambridge, Cambridge University Press, 2023, 69 pp., ISBN 978-1-009-11413-4
Main Article Content
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
References
Enríquez-Raído, V. (2013). Translation and web searching. Routledge.
Pinto, M., & Sales, D. (2007). A research case study for user-centred information literacy instruction: Information behaviour of translation trainees. Journal of Information Science, 33(5), 531-550. https://doi.org/10.1177/0165551506076404
Pinto, M., & Sales, D. (2008a). Towards user-centred information literacy instruction in translation. The Interpreter and Translator Trainer, 2(1), 47-74. https://doi.org/10.1080/1750399X.2008.10798766
Pinto, M., & Sales, D. (2008b). INFOLITRANS: A model for the development of information competence for translators. Journal of Documentation, 64(3), 413-437. https://doi.org/10.1108/00220410810867614
Sales, D. (2008). Towards a student-centered approach to information literacy learning: A focus group study on the information behaviour of translation and interpreting students. Journal of Information Literacy, 2(1), 41-60. https://doi.org/10.11645/2.1.104
Sales, D., & Pinto, M. (2011). The professional translator and information literacy: Perceptions and needs. Journal of Librarianship and Information Science, 43(4), 246-260. https://doi.org/10.1177/0961000611418816
Sales, D., Pinto, M., & Fernández-Ramos, A. (2018). Undressing information behaviour in the field of translation: A case study with translation trainees. Journal of Librarianship and Information Science, 50(2), 186-198. https://doi.org/10.1177/0961000616666131
Shih, C. Y. (2019). A quest for web search optimisation: An evidence-based approach to trainee translators’ behaviour. Perspectives, 27(6), 908-923. https://doi.org/10.1080/0907676X.2019.1579847
Shih, C. Y. (2021). Navigating the web: A study on professional translators’ behaviour. In C. Wang & B. Zheng (Eds.), Empirical Studies of Translation and Interpreting: The Post-Structuralist Approach (pp. 74-92). Routledge.
Shih, C.Y. (2017). Web search for translation: An exploratory study on six Chinese trainee translators’ behaviour. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, 4(1), 50-66. https://doi.org/10.1080/23306343.2017.1284641