Estudio y propuesta de traducción de los culturemas en la D. O. P. Montilla-Moriles
DOI:
https://doi.org/10.21071/skopos.v8i.10524Palabras clave:
Culturemes, interculturality, Montilla-Moriles, wine, local gastronomy.Resumen
Los culturemas han sido objeto de estudio desde hace décadas. Su interés en el sector turístico radica en la importancia que tienen a la hora de presentar una determinada cultura al público extranjero. En el presente trabajo pretendemos presentar brevemente el estado del sector turístico en España y realizar un acercamiento al enoturismo. Asimismo, expondremos y trataremos de trasvasar al francés una serie de culturemas propios de la gastronomía y de la producción de vino existentes en la D.O.P. Montilla-Moriles; si bien algunos de ellos pueden existir en otras regiones vinícolas andaluzas dada su tradición compartida.Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Publicado
2017-12-01
Cómo citar
Luque Janodet, F. (2017). Estudio y propuesta de traducción de los culturemas en la D. O. P. Montilla-Moriles. SKOPOS. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 8, 101–111. https://doi.org/10.21071/skopos.v8i.10524
Número
Sección
Artículos de investigación
Licencia
Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto. Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).