Liaison interpreting as a discipline of specialization: training and research perspectives

Authors

  • María Jesús González Rodríguez Università degli Studi di Bologna

DOI:

https://doi.org/10.21071/skopos.v5i.4289

Keywords:

methodology liaison interpreting, specialized liaison Interpreting, interpreter training, mediation.

Abstract

During the last decades liaison interpreting has been gaining increasing importance and visibility, and has nowadays become one of the main subjects (with translation and conference interpreting as protagonists) of study programs and training courses in the field of language and culture mediation. In this respect, on the Spanish-Italian language combination, I would like to present the liaison interpreting courses we hold at *Sslmit* of the University of Bologna, the result of almost 20 years of experience as professional liaison interpreter, researcher on the subject as well as trainer. Liaison interpreting is conceived in training planning as a complex set of tools aiming at facing and resolving the existing diversified specialization in the interpreting market and the multifaceted problems arising from our current society.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2014-12-01

How to Cite

González Rodríguez, M. J. (2014). Liaison interpreting as a discipline of specialization: training and research perspectives. Skopos. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 5, 59–76. https://doi.org/10.21071/skopos.v5i.4289

Issue

Section

Artículos de investigación