Metacognition of transfer during oral production in foreign language (FL)
DOI:
https://doi.org/10.21071/skopos.v6i.5660Keywords:
transfer, interlinguistic transfer, learning, foreign languages, metacognition.Abstract
This study searched to analyze the reach of interlinguistic transfer during oral production from the learner’s metacognitive point of view. A quali-quantitive methodology was followed. An open questionnaire was applied to a sample of English and French students from an advanced level. Data generated the domains of perception of transfer: lexical-semantic, syntactic, pragmatic, communicative, among others. As a conclusion, knowledge transfer in languages is done at wider discourse domains in advanced levels. Transfer is accepted as a promoter of cognitive competences development through the application of higher order analytic thinking.Downloads
Download data is not yet available.
Published
2015-12-01
How to Cite
Rincón Fontanilla, A. C. (2015). Metacognition of transfer during oral production in foreign language (FL). Skopos. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 6, 173–188. https://doi.org/10.21071/skopos.v6i.5660
Issue
Section
Artículos de investigación
License
Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto. Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).