The Vision of Don Roderick (1811) de Walter Scott y la traducción española de A. Aicart (1829)
Contenido principal del artículo
Resumen
Trabajo que versa sobre uno de los poemas más conocidos del creador de la novela histórica, el escocés Scott, que se basa (como harían en la misma época dos autores contemporáneos: Landor y Southey) en la historia del último rey godo Don Rodrigo. Tras un breve análisis de la figura de Don Rodrigo en la historia de la literatura española, se lleva a cabo una disección del tratamiento del rey godo en el Romanticismo inglés, para centrarse en la traducción española de D. Agustín Aicart (1829), realizad en verso, pero sin ajustarse a ningún metro determinado.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Detalles del artículo
Cómo citar
GARCÍA CALDERÓN, Ángeles, & RUÍZ ARMILLAS, J. R. (2014). The Vision of Don Roderick (1811) de Walter Scott y la traducción española de A. Aicart (1829). Alfinge. Revista De Filología, 26, 9–27. https://doi.org/10.21071/arf.v26i.3355
Número
Sección
Artículos
Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto. Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).