Translating agroindustrial texts from Spanish to Italian: beyond linguistic affinity

Authors

  • Sonia Bailini Università Cattolica del Sacro Cuore Milán

DOI:

https://doi.org/10.21071/skopos.v4i.4355

Keywords:

scientific translation, Spanish, Italian.

Abstract

The aim of this paper is to outline a survey of the main terminological and discursive difficulties arising from Spanish to Italian translation of agroindustrial texts. The goal is to point out that if on the one hand the affinity between these two languages makes the translating activitiy relatively easier, on the other hand it gives rise to translating issues related both with the agroindustrial terminology translation and the different scientific texts features in both languages.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2014-06-01

How to Cite

Bailini, S. (2014). Translating agroindustrial texts from Spanish to Italian: beyond linguistic affinity. Skopos. Revista Internacional De Traducción E Interpretación, 4, 15–34. https://doi.org/10.21071/skopos.v4i.4355

Issue

Section

Artículos de investigación