, Universidad de Córdoba
Hikma Vol. 22 No 2 (2023) - Reseñas
BOTELLA TEJERA, Carla y AGULLÓ GARCÍA, Belén. Mujeres en la traducción audiovisual II. Nuevas tendencias y futuro en la investigación y la profesión. Madrid, Sindéresis, 2022, 192 pp., ISBN 978-84-19199-42-3
Résumé
pdf (Español (España))
Hikma Vol. 22 No 2 (2023) - Reseñas
SPOTURNO, María Laura (coord.). Subjetividad, discurso y traducción: La construcción del ethos en la escritura y la traducción. Valladolid, Ediciones Universidad de Valladolid, 2022, 217 pp., ISBN 978-84-1320-197-9
Résumé
pdf (Español (España))
Hikma Vol. 23 No 1 (2024) - Reseñas
ÁVILA CABRERA, José Javier. The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish. Bristol, Multilingual Matters, 2023, 156 pp., ISBN 9781800414860.
Résumé
pdf (Español (España))
html (Español (España))
epub (Español (España))
Hikma Vol. 14 (2015) - Articles
El origen de la novela gótica inglesa y su recepción en Francia: análisis traductológico de The Castle of Otranto (1764) de H. Walpole y su primera traducción al francés (1767)
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 14 (2015) - Articles
Análisis pragmático-cognitivo de tres versiones en español de The Tell-Tale Heart de Edgar Allan Poe
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 13 (2014) - Articles
Roderick the Last of the Goths (1814) de Robert Southey: estructura, análisis y traducción
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 13 (2014) - Articles
Efectos poéticos en “Elegy Written in a Country Churchyard” de Thomas Gray
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 12 (2013) - Articles
«Nase hoch beim Übersetzen»: Notas acerca de la traducción literaria alemán-español
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 12 (2013) - Articles
Meditations among the Tombs: In a Letter to a Lady de James Hervey, traducida al francés en 1770 por Mme d’Arconville
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 11 (2012) - Articles
Delphine de Mme de Stäel o un alegato contra la norma imperante
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 11 (2012) - Articles
Análisis lingüístico-cultural del imaginario de los judíos a través los refranes
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 10 (2011) - Articles
El ascendiente de Thomson y Saint-Lambert en los romances rurales de Meléndez Valdés
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 10 (2011) - Articles
Relaciones interdisciplinares entre la Traductología y la Lingüística Cognitiva
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 10 (2011) - Articles
Madame du Deffand, “salonnière” e impulsora de la sociedad intelectual y mundana del siglo XVIII. Traducción del retrato en verso de De Fos
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 10 (2011) - Articles
Hacia una taxonomía de los equipos y sistemas técnicos empleados en la interpretación simultánea
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 9 (2010) - Articles
La influencia melancólica de los poetas prerrománticos ingleses en Francia
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 9 (2010) - Articles
La melancolía elegíaca de finales del XVIII en Francia
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 9 (2010) - Articles
Un círculo filosófico-literario de finales del XVII en Inglaterra: textos representativos
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 9 (2010) - Articles
La recuperación de información y la traducción: hitos en el proceso de globalización
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 8 (2009) - Articles
Los poetas “lakistas”
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 8 (2009) - Articles
William Wordsworth y sus traductores franceses
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 8 (2009) - Articles
Robert Southey difusor de la obra de Kirke White: “Clifton Grove”
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 7 (2008) - Articles
Los sonetos de Mary Sidney Wroth: de la vida a la obra
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 7 (2008) - Articles
La poesía intimista de Anne Bradstreet
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 7 (2008) - Articles
Dorothy Osborne: sensibilidad e ironía epistolar
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 7 (2008) - Articles
Katherine Philips traductora de Saint-Amant y Corneille
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 6 (2007) - Articles
Introducción
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 6 (2007) - Articles
Henry King: Francis Quarles
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 6 (2007) - Articles
George Herbert
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 6 (2007) - Articles
Henry Vaughan
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 6 (2007) - Articles
Primera Escuela de Silesia: Martin Opitz, Andreas Gryphius, Paul Fleming
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 6 (2007) - Articles
Poesía religiosa francesa: los grandes poetas espirituales de comienzos del siglo, autores influenciados por Santa Teresa y San Juan de la Cruz; poetas cristianos del tercer cuarto de siglo
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 5 (2006) - Articles
Traducir desde el Mittelhochdeutsch: principales dificultades de traducción del Minnelied alemán
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 5 (2006) - Articles
Tres poetas menores de la Restauración: Cotton, Sackville y Sedley
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 5 (2006) - Articles
La traducción como género literario en el Renacimiento francés
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 5 (2006) - Articles
Alexandri magni de anima dictum fictitium apud philosophos enuntiavit
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
Presentación
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
Dos ejemplos de poesía satírica medieval alemana: ein altiu diu begunde springen de NeidHart von Reienthal e ich will gen diser vasennacht, del Liederbuch der Clara Hätzlerin
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
Los inicios de la poesía satírica en Francia
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
John Oldham y la poesía satírica inglesa de la Restauración
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
La Restauración en Inglaterra y la poesía satírica: The Medal de John Dryden
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
La sátira en Gulliver's Travels: versiones de la Parte IV
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 4 (2005) - Articles
Gulliver's Travels (Libro III) La sátira y su traducción
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 3 (2004) - Articles
La estética simbolista
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 2 (2003) - Articles
Panorámica de la Poesía "Canadiense-Française" Contemporánea
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 2 (2003) - Articles
Shelley traductor: Magia, prodigio y conocimiento
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 2 (2003) - Articles
Shelley's Ode to the West Wind: Analysis of three Spanish translation
Résumé
PDF (English)
Hikma Vol. 2 (2003) - Articles
"Un no sé qué que quedan balbuciendo" o los límites de la traducción
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 2 (2003) - Articles
Por dentro de la traducción. Exégesis de un pasaje del Suppl. Grec. 911 de la BnF(año 1043)
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 2 (2003) - Articles
Elegy written in a Country Churchyard de Thomas Gray: la traducción al castellano de Ángel Rupérez
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 1 (2002) - Articles
Presentación
Détails
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 1 (2002) - Articles
Blasons et contreblasons anatomiques du corps fémenin: cuatro ejemplos de traducción al castellano
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 1 (2002) - Articles
Unamuno and Ortega's Ideas of language and translation
Résumé
PDF (English)
Hikma Vol. 1 (2002) - Articles
In the dungeon of Bethar: una autotraducción del inglés al árabe
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 15 (2016) - Articles
Las traducciones al inglés de Le Deuxième Sexe de Simone de Beauvoir: Prostitutas y hetairas
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 15 (2016) - Articles
The Endocrine System at a Glance: Problemas y técnicas de traducción en el capítulo “Chemical Transmission”
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 16 (2017) - Articles
Avis d’une mère à sa fille: la traducción al español de la condesa de Lalaing
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 17 (2018) - Articles
La traducción de terminología judicial: análisis pragmático-funcional del personal que colabora con la Administración de Justicia en Francia y en España
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 17 (2018) - Articles
El conocimiento ficcional como forma de acercamiento al conocimiento del mundo real: reclasificación de los tipos de conocimiento, caracterización y fundamentos para un enfoque lingüístico
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 18 No 1 (2019) - Articles
Los efectos secundarios del electroshock en la poesía de Anne Sexton: “Music Swims Back to Me” y su traducción al español
Résumé
PDF (Español (España))
Hikma Vol. 18 No 2 (2019) - Articles
Situación del italiano como lengua de trabajo en el Grado de Traducción e Interpretación en España
Résumé
PDF (Español (España))
Anexo 1, Anexo 2 (Español (España))
Hikma Vol. 19 No 2 (2020) - Reseñas
Oaknín, Mazal. Feminism, Writing and the Media in Spain. Oxford, Peter Lang, 2019, 209 pp., ISBN 978-3-0343-1865-5
Résumé
pdf (English)
Hikma Vol. 21 No 2 (2022) - Reseñas
DEKKER, Thomas et al. ‘El dominio de la lujuria, o, la reina lasciva'. Edición crítica y anotada y traducción al español. LÓPEZ-PELÁEZ CASELLAS, Jesús y CUDER, Primavera (Eds.). Berlin, Peter Lang, 2019, 375 pp., ISBN 978-606-749-133-3
Résumé
pdf (Español (España))
Hikma Vol. 22 No 2 (2023) - Articles
Análisis traductológico de "El cementerio de la aldea" (Imitación de Gray) (1859)
Résumé
pdf (Español (España))
Hikma Vol. 22 No 1 (2023) - Articles
Sexo, amor y palabras
Résumé
pdf (Español (España))
Hikma Vol. 21 No 2 (2022) - Reseñas
LAVAULT-OLLEON, Elisabeth Y ZIMINA, Maria. Des mots aux actes. Traduction et technologie, regards croisés sur de nouvelles pratiques. Paris, Classiques Garnier, 2019, 352 pp., ISBN 978-2-406-09778-5
Résumé
pdf (Español (España))
Hikma Vol. 23 No 1 (2024) - Articles
Referentes culturales en páginas web de joyería
Résumé
pdf (Español (España))
html (Español (España))
epub (Español (España))
Hikma Vol. 5 (2006) - Articles
The idea of mateship in Australian culture: the sociolinguistic dimensión of three speech acts
Résumé
PDF (English)
Hikma Vol. 22 No 1 (2023) - Articles
La competencia traductora de los egresados de másteres en traducción e interpretación
Résumé
pdf (Español (España))